quinta-feira, 24 de outubro de 2013

BOYFRIEND - I'll Be There



Romanização

Chacha kkaedadgetjyo
Wae iroke ganneunji
Byeol byeol senggak tteme
Maeumman, maeumman

[KwangMin] Geujo haruga deo jinasseul ppun
Mwo hana dallajinge eobtneunde neoneun wae?
Han madi maldo eobsi seuljjeok sarajyeobeoryeo?
Naega geuri mot mideowottni neon

[JeongMin] Geureokedo himi deureottnayo
Da gyeondyeonaeja yaksok haesseonneunde
[DongHyun] Kkok jikilgeyo kkok dorawayo
Geude jariro, oh bandeusi

Naui maeum sogeseo geudaeege malhamyeon
Geudaen deureul suga ittnayo?
[HyunSeong] Sigani heureun dwie sesangui kkeuteseo
Geudaewa maju bomyeo nun gamgo sipeoyo

Byeol byeol saenggak tteme ([MinWoo] Saenggak tteme)
Maeumman, maeumman

[MinWoo] Hoksina eodiseonga honja himdeurohalkka
Geuge jakku geokjeongi dweseo nan

[HyunSeong] Geujjeumeseo meomchwo gidaryeoyo
Na seodulleoseo ttara jabeulgeyo
[DongHyun] Kkok chajeulgeyo gidaryeojwoyo
Jigeum geogiseo, oh bandeusi

Naui maeum sogeseo geudaeege malhamyeon
Geudaen deureul suga ittnayo?
[JeongMin] Sigani heureun dwie sesangui kkeuteseo
Geudaewa maju bomyeo nun gamgo sipeoyo ([JeongMin] Oh~)

[YoungMin] Eodiro gattni neon? Eodiro gattni neon?
Eodiro gattni neon?
([MinWoo] Daeche) [JeongMin] Eodiro gattni neon? Eodiro gattni neon?
Eodiro gattni neon?

[DongHyun] Naui mameul damaseo geudaeege bonaemyeon
Geudaen badeul suga ittnayo?
[HyunSeong] Sigani jangnanchyeoseo urireul magado
Geudeui soneul jabgo igigo sipeoyo

Tradução

Eu irei perceber quando o tempo passar
O porquê de você ter ido embora desse jeito
Com todos esses pensamentos diferentes
Apenas o meu coração, meu coração

Apenas um único dia se passou
E nada mudou, mas por quê?
Porque você escapuliu e desapareceu sem dizer nada?
Eu era tão não confiável?

Era tão difícil assim pra você?
Nós prometemos aguentar qualquer coisa
Eu irei proteger você, por favor, volte
De volta ao seu lugar, oh, por favor,

Se eu falar com você no meu coração
Você será capaz de ouvir?
Depois que o tempo passar, nos confins do mundo
Eu quero te encarar e fechar meus olhos

Com todos esses pensamentos diferentes (pensamentos diferentes)
Apenas o meu coração, meu coração

No caso de você estar em algum lugar sozinha, sofrendo sozinha
Eu continuo a me preocupar

Então bem aí, apenas pare e espere
Eu irei me apressar e te alcançar
Eu irei te encontrar, por favor, espere por mim
Nesse instante naquele lugar, oh, por favor,

Se eu falar com você no meu coração
Você será capaz de ouvir?
Depois que o tempo passar, nos confins do mundo
Eu quero te encarar e fechar meus olhos

Pra onde você foi? Pra onde você foi?
Pra onde você foi?
Pra onde exatamente você foi? Pra onde você foi?
Pra onde você foi?

Se eu encher meu coração e manda-lo pra você
Você será capaz de aceitá-lo?
Mesmo se o tempo pregar uma peça em nós e nos impedir
Eu quero segurar sua mão e vencer



Hangul

차차 깨닫겠죠
왜 이렇게 갔는지
별별 생각 땜에
마음만 마음만

그저 하루가 더 지났을 뿐
뭐 하나 달라진게 없는데 너는 왜?
한 마디 말도 없이 슬쩍 사라져버려?
내가 그리 못 미더웠니 넌

그렇게도 힘이 들었나요
다 견뎌내자 약속 했었는데
꼭 지킬게요 꼭 돌아와요
그대 자리로 Oh 반드시

나의 마음 속에서 그대에게 말하면
그댄 들을 수가 있나요?
시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서
그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요

별별 생각 땜에 (생각 땜에)
마음만 마음만

혹시나 어디선가 혼자 힘들어할까
그게 자꾸 걱정이 되서 난

그쯤에서 멈춰 기다려요
나 서둘러서 따라 잡을게요
꼭 찾을게요 기다려줘요
지금 거기서 Oh 반드시

나의 마음 속에서 그대에게 말하면
그댄 들을 수가 있나요?
시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서
그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요

어디로 갔니 넌? 어디로 갔니 넌?
어디로 갔니 넌?
(대체) 어디로 갔니 넌? 어디로 갔니 넌?
어디로 갔니 넌?

나의 맘을 담아서 그대에게 보내면
그댄 받을 수가 있나요?
시간이 장난쳐서 우리를 막아도
그대의 손을 잡고 이기고 싶어요



Créditos

Português: Kamira Knight
Inglês: Infotaip
Romanização: Peydi / Lyrics Mode

Nenhum comentário:

Postar um comentário